Jerusalem at night photos

Jerusalem at night photos.

See Tag Cloud of Dead Sea and Ein Gedi Photos
See location of some of the photos on the map

Jerusalem at night… Even though the city is not supposed to sleep at night, I was surprised how quiet and peaceful it has become when night descended upon the town. Markets were closed, winding streets and alleyways lighten up by orange globes were almost empty. I had only seen a couple of groups of Russian pilgrims hurried to some kind of night service in Holy Sepulcher church. It makes you to forget that we are in 21st century and gives you a feeling that Jerusalem indeed is an Eternal City.

Ночной Иерусалим

Ночной Иерусалим. Как оказалось Вечный город всё же спит по ночам. Рынки закрыты, узкие извилистые улицы, освещённые оранжевыми фонарями, были пусты. Я видел только редких пешеходов и повстречал пару групп русских паломниц, спешивших на какую-то ночную службу в церкви гроба господня.  Можно было легко забыть, что на дворе 21-и век.

Tensions. Jerusalem photos.

Tensions. Jerusalem photos.

See Tag Cloud of Dead Sea and Ein Gedi Photos
See location of some of the photos on the map

There was a pouring rain during our night drive from Makhtesh Ramon (Ramon crater) to Jerusalem, and most of the way we were listening to the news about shooting of a prominent Israeli politician by a terrorist. It was real ‘fun’.

We stayed in Old Jerusalem. It was full of soldiers. At times, we had a feeling that there were more soldiers than locals, market vendors, tourists and pilgrims all together. Tension was so high, that it felt like, it is enough to strike a match, and everything will blow to pieces.

On the next day when we were on the wall, just above Damascus Gate, we witnessed how the soldiers dealt with someone (would be terrorist?)…


БOльшую часть пути от кратера Рамон до Иерусалима был довольно сильный дождь… И почти весь путь мы слушали новости (на русском) про выстрел террориста около кнессета в известного политика.

Наша гостиница была в старом городе и мы пробирались туда через строй солдат. Временами казалось что солдат больше чем рыночных торговцев, туристов, паломников и местных жителей вместе взятых. Напряжение было такое, что скалдывалось ощущение что достаточно чикнуть спичкой чтобы всё разлетелось на мелкие осколки.

На следующий день когда мы были на стене, в районе Дамасских Ворот, мы видели операцию по ‘нейтрализации’ кого-то (вероятного террориста?).


Eilat and Makhtesh Ramon Israel Photos

Eilat and Makhtesh Ramon

See Tag Cloud of Eilat and Makhtesh Ramon Photos
See location of some of the photos on the map

The Eilat was just a ‘base camp’ for visiting Petra, but we still managed to swim in Red Sea 🙂 .

Makhtesh Ramon crater was very impressive. I didn’t know anything about it (including its existence) before planning the trip.  In my mind a crater is something formed by volcano or meteorite, but this particular one is a result of an erosion.

We got there later in a day and left almost on sunset…

Эйлат и Кратер Рамон

Курортный Эйлат был для нас просто ‘базой’ для поездки в Петру, но мы всё же искупались в Красном море 🙂

Кратер Рамон конечно впечатлил… Если совсем честно, то до начала планирования поездки я совершенно ничего о нем не знал (включая его существование). Мне всегда думалось, что кратеры бывают только вулканические… или метеоритные… Этот же образовался в результате эрозии.

Приехали мы туда довольно поздно во второй половине дня и уехали почти на закате…

Masada and Judean Desert Israel Photos

Masada and Judean Desert Israel Photos

See Tag Cloud of Dead Sea and Ein Gedi Photos
See location of some of the photos on the map

The ruins of the Masada fortress are the second most visited tourist site in Israel. That by itself would be enough reason for me to give it a miss, but my father really wanted to go there. It was very hot and dry, and we only had a couple of hours to wander around. The views from the top were beautiful indeed.

It might be because of my scepticism regarding the events that happened there, or because I’m not a big fan of ruins in general, but I personally didn’t feel anything ‘special’. Nevertheless, I didn’t regret the visit. Whether Flavius Josephus’ account of the siege of Masada was entirely fictional or if every word in his chronicles was true, I can now visualise the place.

Mасада и иудейская пустыня

Руины крепости Mасада второе по посещаемости место в Израиле… Одного этого было бы достаточно чтобы проехать мимо, но отец очень хотел посмотреть… Было жарко и сухо, и у нас на всё про всё оставалась только пара часов…

Может быть из-за моего скептического отношения к достоверности описанных событий, или же не шибко большая любовь моя к руинам, но место это не вызвало у меня каких-то особенных эмоций. Независимо от того являются ли хроники Иосифа Флавия описанием реальных событий или, как многие летописи в большой степени вымыслом, я всё равно рад что теперь в любой момент могу мысленно представить себе это место.

Dead Sea and Ein Gedi Israel Photos

Dead Sea & Ein Gedi

See Tag Cloud of Dead Sea and Ein Gedi Photos
See location of some of the photos on the map

The lowest place and the saltiest water on earth. Beautiful beaches predominantly occupied by Russian speakers (at least we had this impression : ) ).
It is painful to get into the water without reef shoes, and it is impossible to swim. Water leaves strange, glycerine like, oily feeling on skin.

Even though I don’t think mud mask has any health benefits, putting it on was fun anyway. Everything was so unusual there…
It seems like the water level is permanently going down and probably it will not be too long before this world wonder will disappear.

Mертвое Mоре и Эйн Геди.

Самое низкое место и самая солёная вода на земле. Пляжи, на которые нечасто ступает нога не-русскоговорючего (ну так мне показалось 🙂 ). Болезненный процесс входа в воду (особенно без ‘коралловых тапочек’ забытых в Сиднее). Непростой процесс ‘плаванья’, точнее борьбы с выталкивающей тебя водой.  Ощущение что искупался в маслянистом глицерине…

Похоже, что уровень воды в ‘море’ постоянно понижается и непонятно как долго это чудо света ещё просуществует…

Nazareth Israel Photos


See Tag Cloud of Nazareth Photos
See location of some of the photos on the map

Birthplace of Jesus was busy. I made a mistake when decided to drive to the guesthouse located in the centre of old city. It was only day three of me driving (rented car) on the opposite side of the road after long break.

The winding hilly multilevel streets were hardly wide enough for a single car, but I had to manoeuvre all the time to allow oncoming traffic to pass… It was a nightmare. In the end I got stuck on a narrow, deadened street that was 45 degrees up… and a miracle (as expected in such place 🙂 ) happened. I asked for directions, but local family didn’t let us go. They invited us in their place, shared their wonderful food and after that drove us to our hotel. It was a real lifesaver event 🙂


Место где родился Иисус оказалось мягко сказать ‘оживлённым’. Решение доехать до гостиницы в центре ‘старого’ города на арендованной машине было ошибкой. Это был третий день моего вождения по ‘неправильной’ стороне дороги после долгого перерыва.

Гористые и извилистые во всех направлениях улицы были узки даже для одной машины, но на них всё время приходилось как-то разъезжаться со встречными… В конце концов я залип в узком тупике который вёл вверх под углом в 45 градусов… и в этот момент случилось чудо (что было вполне естественно для такого места 🙂 ). Я спросил, как отсюда выбраться, но нас просто так не отпустили. Хозяин дома пригласил нас за их семейный стол. Нас обласкали, накормили и напоили, и после обсуждения всех проблем мира ( 🙂 ), организовали ‘безопасную доставку’ в гостиницу. Это было спасение.

Tzfat (Safed) and Sea of Galilee Israel Photos

Tzfat (Safed) and Sea of Galilee Photos

See Tag Cloud of Tzfat (Safed) and Sea of Galilee Photos
See location of some of the photos on the map

Tzfat (Safed) – artistic and spiritual, religious and bohemian, busy on weekdays and almost totally shut down on Shabbat.

We only spent a day (and a night) there. It was Friday. When we were leaving in the late afternoon, winding labyrinth of cobbled streets was deserted and all of the myriad shops, galleries and cafes were closed.

Sea of Galilee and resort town of Tiberias met us with amazing pastel colours. Mountains across the lake were pale pink and the water was light blue and wonderfully quiet and flat. It was in striking contrast with our next stop on that day – Nazareth 🙂

Цфат (Сафед) и Галилейское Mоре

Цфат (Сафед). Город художников и кабалистов, религии и богемы, многолюдный и шумный в ‘рабочие’ дни, и ‘вымирающий’ в шабат.

У нас был только один день (и ночь)… и этот день был – пятница. На момент нашего отъезда извилистые улицы с булыжными мостовыми были пустынны, как будто и не было здесь, ещё пару часов назад, многочисленных галерей, кафе и магазинов.

Галилейское море и курортный город Тверия встретили нас пастельными тонами. Вода была как зеркало, без ряби. На ‘променанде’ было полное спокойствие, тишина и умиротворение… Весьма разительный контраст по сравнению с нашей следующей остановкой – Назаретом…

Booderee National Park. Jervis Bay. Australia Photos

Booderee National Park. Jervis Bay. Australia Photos.

‘Old’ photos from several trips to Booderee national park that accumulated over the time. I  put them together on a request for a documentary about the place.

Национальный парк Будери. Джервис Бей. Австралия.

‘Старые’ фоты снятые в разное время в Национальном парке Будери. Готовил я их на заказ для документального фильма.

Haifa and Akko (Acre) Israel Photos

Haifa and Akko (Acre). Israel.

See location of some of the photos on the map

We only spent a few hours in Haifa (at least 2 of them in a traffic jam) and as a result didn’t really get to see much of the place. A cave that was named after me (or is it my name that came from the guy that used to live in the cave? 🙂 ). A cable car that brings you to a monastery with another cave inside. Bahai gardens, up a scary number of stairs. A university where we talked to some colleagues of my father’s (now deceased) friend.

The old city of Akko is only an hour drive from there. It is supposed to take you back in time. Indeed, the underground museum does exactly that and is impressive. However, it is just a museum… Akko itself looks more like a tourist hub than a place where people live… Quiet early in the morning and late at night, but flooded with package tour groups during the day.

Хайфа и Акко. Израиль

В Хайфе мы были проездом всего несколько часов (два из них простояли в пробке). В результате у меня осталось всего несколько картинок… Пещера моего имени (или это меня назвали именем чувака жившего в ней? 🙂 ) Фуникулер к женскому монастырю с ещё одной пещерой внутри. Бахайский храм с жутким количеством ступенек вверх. Университет, где отцу удалось поговорить коллегами его умершего друга…

Древний город Акко меньше часа на машине от Хайфы.  Это место должно было по идее перенести нас назад во времени. Огромный весьма впечатляющий ‘подземный’ музей делает именно это… Но это не более чем музей. Сам же город нам показался больше похож на туристский перевалочный пункт, чем место где живут люди. Тихий утром и вечером, он переполнился до самых краёв пакетными туристами днём.

Mirsi. Omo Valley. Ethiopia photos.

Mirsi. Omo Valley. Ethiopia photos.

Mursi people live in one of the most remote regions of Ethiopia. It was more difficult to get there than anywhere else in our trip.

Even though Mirsi no longer live inside the Mago National Park, because at some point they were forced out of there, we were still requested to pay the park fees. It was also compulsory to have a guard (or ‘scout’ as they call him) armed with Kalashnikov all the time, of course for a fee too. You can see the guy in khaki on one of the photos. We spent a night in a Mirsi village and didn’t feel any danger at any time… It would be also interesting to know what that scout would do if men from the village would suddenly get aggressive… Each of them has Kalashnikov too 🙂

Mursi women are famous for wearing plates, made from clay or wood, that they insert in a hole pierced in their lower lips. They don’t wear them all the time… Only when they want to look particular attractive. Of course they were wearing them for us as they wanted money for photos :/ I personally find it a bit disturbing to look at such a beauty.

Mурси. Долина реки Омо. Эфиопия.

Народность Mурси живёт в одном из самых труднодоступных мест Эфиопии.

Несмотря на то что из Национального Парка Mаго их выгнали, с нас содрали деньги за въезд. Кроме того платить пришлось за обязательного ‘охранника’ с калашом (на одной из фот он в военной форме). Mы ночевали в деревне и чувствовали себя вполне в безопасности. Но мне было бы очень интересно понять, что бы этот парень смог бы сделать один, если бы мужчины племени проявили бы агрессию… У каждого из них (даже у подростков) было по своему калашу.

Про Женщин мурси знают все из-за их губных тарелок. Надевают они их только когда хотят покрасоваться… Ну или сшибить немного бабла за фоты… Мне же всё время хотелось отвести глаза от ихней красоты.